قبلاً از اشکالات و اشتباهات نگارشی خبرگزاریها نوشته بودم؛ (+،+) اما اشکالات حرفهای و تخصصی هم در میان خبرها کم نیست؛ یکی از انواع آن، نقص در محتوای خبر و بهویژه ذکر ناقص سمت افرادی است که خبر از قول آنها ذکر میشود یا در مورد آنهاست. این دو مثال را ببینید:
· در نشست شرکتهای تولیدکننده نرمافزار بررسی شد: راهکارهای حمایت از تولید محتوای تلفن همراه (ایسنا، ۲۲/۳/۸۹)
· تحقق دولت الکترونیک به افزایش سرعت اینترنت نیاز دارد (ایرنا، ۱۱/۴/۸۹)
خبر اول، در مورد نشستی است که با حضور نمایندگان وزارت ارشاد و صنایع و… برگزار شده؛ نکته در این پاراگراف است:
محمدحسین پاشنه طلا – رئیس اداره صنایع فنآوری اطلاعات – درباره حمایتهای وزارت ارشاد از تولیدکنندگان نرمافزار تلفن همراه گفت: در زمینه حمایت از توسعه فنآوری اطلاعات، این وزارتخانه اقدامات گستردهای را انجام داده است که…
خبرنگار سمت آقای پاشنه طلا را ناقص ذکر کرده (رییس اداره صنایع فناوری اطلاعاتِ کجا؟) و نمیدانسته و یا نخواسته بنویسد: رییس اداره صنایع فناوری اطلاعات وزارت صنایع (و نه ارشاد!) پاراگراف هم دقیقاً طوری تنظیم شده که گویا ایشان از مدیران وزارت ارشاد است!
اما خبر دوم که خبرگزاری معظم دولت آن را نقل کرده، اینگونه شروع میشود:
معاون نوسازی و تحول اداری معاونت توسعه مدیریت و سرمایه انسانی گفت…
خواننده بیچاره تا آخر خبر متوجه نمیشود که عنوان بلند این آقا مربوط به کدام دستگاه یا سازمان است! مگر اینکه از قبل بداند یا جستجو کند تا بفهمد منظور خبر، معاون نوسازی و تحول اداری معاونت توسعه مدیریت و سرمایه انسانی رییس جمهور است!
البته در مثال دوم چندان جای گله و شکایت نیست؛ چون ایرنا خبرگزاری “دولت” است و احتمالاً کلماتی مانند “دولت”، “رییس جمهور” و… را از همه سمتها فاکتور میگیرد! اما از ایسنا بعید است… بگذریم.
سلام بر شما از دقت نظر جنابعالی سپاسگذارم.اما لازم میدانم درباره خبری که به نقل از ایسنا ذکر شد اعلام کنم که این خبر از جمله اخبار دریافتی ایسنا بوده و اینگونه اخبار عینا از مرجع دریافت کننده ذکر میشود و از انجا که دسترسی به تهیه کنندکگان این خبر امکانپذیر نبوده خبر عینا نقل شد.
سلام و ممنون از شما!
با وجود همه محدودیتها و ویژگیهای فعالیتهای خبری، فکر می کنم چنین اشکالاتی قابل ردیابی و رفع هستند. به ویژه برای خبرگزاری ای مانند ایسنا با سابقه طولانی و قابل قبولش.